Monday, November 16, 2015

Class Meeting, November 9th


Class Notes – Linguistics Field Methods, November 9, 2015
Pearson Seminar Room (115)

Recipes
(Favorite foods other than fish curry?)
ʃedobhat – a relatively common food, very sticky rice and potatoes, similar to porridge but with more grains
æk khup chal (one cup gobindo bhog "feast of the gods" rice)
(if ækda is used, means "this specific cup of rice")
du khup jol (two cups of water)
tinte ɗim (?)
duto bɔr2o ælo (two big potatoes)
(can‘t use just du, rather than duto – Paroma describes this as a "focus word“, Harsha says it‘s like a particular cup. "Once upon a time, there was a cup of rice.“ Seems to add emphasis or specification. Need a measure between æk and "bɔr2o“, because –ta (here –to) doesn‘t act as a measure word.)
chair-er kup – cup that specifically serves tea, "teacup“ rather than "cup of tea“
pãnc chimte nun (five pinches of salt)
pãnc chamo~c makhon (five spoons of butter)
fæn – water used to cook once boiled with starch, usually drained/removed after preparation of food
The steps in cooking:
Protome caltake sɔspæne ɖhalun tar modthe du kup
first-e rice-ta-ke saucepan to.put.into ta-er middle-e two cup
Jol miʃie din tar por sɔspæntake dheke gæser opor
water to.mix do.that(honorific) ta-er after.that saucepan-ta-ke cover stove-er on.top.of
Kur2i miniʈer jonno ʃeddo korun tar paʃe onno sɔspæne dim eboŋ alu ʃeddo korun
twenty minute-er ??? boil do ta-er next.to other saucepan egg and potato boil ???
Alu emob dim ʃeddo hɔwar por khichu kon ʈhanɖa hote din
potato and egg boil happen-er after some time cold happen let.it
Tarpor dim ebom alur khoʃa carie dim.
after.that egg and potato-er peel(NOUN) peel(VERB) egg
Ar Dimtake car bhage katun
and egg-ta-ke four division-e cut
Alutake aʈ bhage katun
potato-ta-ke eight division-e kut
Bhat ʃeto howar por sɔspæner modthe makhontake dhele din.
rice boil happen-er after saucepan-er inside butter-ta-ke have.it.poured.in do
Khichu kon nar2ar por tar modthe alu ebom dim o dhele din.
some time stir after ta-er inside potato and egg also have.it.poured.in do

------------------------
Note the use of "o“ to mean "also“ rather than "and“.
If there were two Harshas sitting there, you might say: "Or nam o Harsha“ "His name is Harsha, too.“
Different forms of "and“:
ebom (most formal)
ar (less formal, most common)
o (more formal, usually used between names or in a formal/poetic setting when listing nouns or proper nouns – sounds awkward to use elsewhere)
However, this doesn‘t necessarily correspond to the three formality levels elsewhere.
------------------------

~About 51 minutes in – getting maps to elicit directions
Tɔtʃom – Bengali words from Sanskrit
Ƭɔdbhal – indigenous Bengali words
Map traversal – Paroma has a path-less map
Note lots of use of English vocabulary.

[The map portion of this session, which took up most of the second half of elicitation, was not transcribed in class to preserve the flow of the discourse.]
------------------------
Miscellaneous Vocabulary
D\hala – to put into
Dhaka – to be covered, or to cover
ʃeddo kora – to boil
chara – to let go of / leave
charano – to peel / to fire (someone), related to detachment
nar2a – to stir
Dhakano – to cover (someone is doing the covering), getting someone to cover something [causative construction?]
Dhala – incline or lump
------------------------
~ People working on causatives might want to note the -no suffix in kawa and kawano (eat and feed).






No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.