We worked Tuesday evening, 9/8/15.
We worked with Harsha in the seminar room from about 6:15-7 (we had some issues getting into the room).
He did not want tea. I am not sure how we are supposed to give our
consultants things if they do not want tea. Like, Bowern suggested we
give our consultants tea to make a comforting atmosphere, but he had
already eaten, so I'm a little stuck.
To start, we interviewed him. Harsha grew up in a middle-class Bengali
neighborhood. He noted that, usually, upper-caste Hindu Bengali
speakers were either bʰɑngʰɑl or gʰoti. The two have some small
phonetic differences: for example, I did in bʰɑngʰɑl bengali is kʰortɑm,
whereas in gʰoti bengali they say kʰortum. Harsha's ancestors were
originally from East Bengal, now known as Bangladesh. There are more
details about their migration on Swatmail.
Harsha speaks Bengali at home; he and his father can't speak much Hindi,
but his mom can. His mother's English is better than his father's, and
he has no siblings. Bengali was his first language, but he now feels
like he reads in it more slowly than he does in English. Harsha was
born in New York but moved back to India when he was two and a half to
live with his grandmother. His parents moved back to Calcutta when he
was 14 and then, when his grandmother died when he was 15, he lived
there with his mom for two years and attended an international school
where all classes were taught in English.
At Swarthmore, Harsha speaks Bengali mostly to give his friends a hard
time, but he will also speak with Paroma. He is working to read more
literature in Bengali, as he spoke entirely English through school.
Speaking Bengali was considered "uncool." Sometimes, he will speak
Bengali online with friends, where he will transliterate words into
English characters.
Harsha's maternal grandfather was an Indian doctor who traveled around
India for work, which is why his mother speaks Hindi so well. She has a
brother and sister in Bangalore and Delhi respectively. Harsha's dad's
side of the family is all in Calcutta or immigrated west, although he
has a Tamil aunt.
After we finished interviewing Harsha, we had some time left over, so we
decided to look into reduplication. Most of the examples he was able
to give used t, although a few used ʈ.
Examples given:
kɑbɑr tɑbɑr
(g/k)ɑri tɑri - "Cars and (related) things"
boi toi
bæg tæg - "bag" with a sense of "that thing"
Harsha found the idea of using reduplication with a name odd at first, but was able to produce sæm tæm.
He was able to use reduplication with English words as well, to the same effect:
t͡ʃɛr tɛr (chair)
botol totol (bottle)
etc.
He tried English ?bæg fæg but wasn't comfortable with it.
*boi foi
He thought possibly togor nogor was valid, but for, say, tɑkɑ, money, he
didn't think he could really do reduplication. Reduplication seems to
be somewhat related to pluralization, because tʰumɾo could not have
reduplication because it could not be pluralized.
He did find it possible to say kumɾo tumɾo.
The reduplication for ston(d) is ston(d) ton(d), which is interesting
because it's the first consonant cluster being dropped rather than just
the first consonant.
Also interesting, Harsha believed that togoɾ nogoɾ was the valid reduplication for togoɾ, but he was unsure.
Verbs like koɾɛ, done, can't necessarily be reduplicated, but Harsha was
able to give us the example sentence koɾɛ toɾɛfɛ lɛt͡ʃɛ, "He's done
what needs to be done" (dismissive connotation.) It may be a
transcription error, but I am pretty certain the contrast between toɾɛfɛ
and lɛt͡ʃɛ is valid, which is interesting because the reduplication has
all been perfect before that point. Assuming those two are the
reduplicated ones.
Other sentences Harsha gave us include:
skulɛ boi toi niɛdʒou - "Take your books and things to school"
boi toi hɔbɛ - "There must be books and/or something (else/related)"
Other phrases were ɑbol tɑbol, an old nonsense rhyme that now means "nonsense",
hɑɾ tɑɾ, which was weird and might be uncertain
hɑɾgoɾ is the plural for bone (informal). Bone could not be reduplicated.
ɑm - mango
ɑm ʈɑm is a valid construction
abul t̪ɑbul was also valid.
Sam believed most of the t's listed were retroflex.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.